BARCELONA
:
Puede que trabajes al final del pasillo de un celestial Estudio de Yoga!
You might be working right down the corridor froma heavenly Yoga Studio!
Nos encontramos con el duo detrás de vivea,
We meet the duo behind vivea,
Celebramos en este entrevista de blog, nuestra nueva asociación y su visión y creación de un mini-Oasis!
We celebrate in this blog interview, our new partnership and their vision & creation of a mini-Oasis!
Estamos muy orgullosos de tener a vivea con nuestras mats!
We are extremely proud to have vivea stock our
OMBRE COLLECTION
of YOGA MATS!
:
:
:

Entonces, por que el nombre “vivea”?
So why the name….”vivea”?
Cuando tuvimos claro que queríamos emprender este proyecto, nos surgió el reto de ponerle un nombre. Así que después de un día entero haciendo combinaciones de vocales y consonantes apareció de repente “vivea” y fue como un flechazo. Sin duda resumía perfectamente la acción de vivir. Al igual que uno chatea o twitea, nos encantó esta personal expresión del verbo vivir algo más cercano y actual. Y si os fijáis, siempre nos gusta escribirlo en minúsculas para demostrar esa cercanía. De algún modo lo que pretendemos con este proyecto es que la gente viva su vida como se merece y con acciones muy sencillas que todos podemos hacer día a día.
When we were clear that we wanted to undertake this project, we encountered the challenge of naming it. So after a whole day of combining vowels and consonants, suddenly “vivea” appeared and it was like that lightbulb moment. Without a doubt it summed up perfectly the action of living (vivir – in Spanish). Just like a “chatea” (chat) or “twitea” (tweet), we loved this personal expression of the verb live, something closer and more current. And if you have a closer look, we always like to write it in lowercase to show that closeness. Our intentions with this project is for people to live their lives as they deserve to and do it with simple actions that we can all do from day to day.

Y cuentanos sobre tu lema: “YOGA, FOOD, ATTITUDE”
And tell us about your motto: “YOGA, FOOD, ATTITUDE”
YOGA – Sabíamos que debía ser algo más que un estudio de yoga. Queríamos acercar el yoga a todo el mundo y a todos los niveles, para los que no lo habían practicado nunca y para los que sí lo hacían y necesitaban más conocimientos. Por ello decidimos invitar a talentos internacionales que vinieran a vivea a impartir sus workshops con esta intención. Además de asistir personas de nuestro alrededor, asistían personas de toda Europa. Algo que nos motiva a seguir trabajando y creando nuevos workshops con muchos más talentos internacionales.
YOGA – We knew it should be more than a yoga studio. We wanted to bring yoga around the world and at all levels, for those who had never practiced and for those who did and needed more knowledge. That is why we decided to invite international talents to come to vivea to impart their workshops. In addition to local members, people from all over Europe attended. We are now motivated to continue to work and create new workshops with many more international talents.

FOOD – Para nosotros la alimentación siempre había sido pieza clave en nuestra familia. Y siempre hemos estado en continuo proceso de aprendizaje asistiendo a muchos talleres de cocina y deborando blogs y webs sobre el asunto. Y siempre nos surgía la misma duda. Cómo aplicar realmente todos estos conocimientos a nuestro día a día. Estamos frente a un nuevo escenario de innumerables opciones saludables. Cual elegir? Por qué esa? Por qué no todas? Cual necesitamos realmente nosotros? Por ello cuando nos propusimos crear vivea teníamos claro que deberíamos ayudar a la gente e incluso a nosotros a tener orientaciones claras sobre el asunto. Sin etiquetas, sin limitaciones, sin obsesiones. Siendo libres para elegir qué comer con el único propósito de hacernos sanos y felices. Porque sabíamos que si uno es feliz por dentro, también lo es por fuera.
FOOD – For us, food has always been a key piece in our family. And we have always been in a continuous learning process, attending many cooking workshops and reading up on blogs and websites on the subject. And the same question always arose. How to really apply all this knowledge to our day-to-day life. We are facing a new scenario of countless healthy choices. What to choose? Why that? Why not all of them? What do we really need? So when we set out to create vivea, we were clear that we should help people, and even us, to have clear guidance on the matter. No labels, no limitations, no obsessions. Being free to choose what to eat for the sole purpose of making us healthy and happy. Because if you are happy inside, you will be on the outside

ATTITUDE – donde entra?? Pues evidentemente en todo! La actitud está en todo lo que hacemos, sin actitud no le damos sentido a nada de lo que podamos hacer. Ni a la practica de yoga ni a las enseñanzas sobre alimentación saludable, etc…Mi experiencia con el “Dragón” me hizo entender la importancia que tienen los pensamientos, por tanto los sentimientos y por tanto las emociones en uno mismo. Aprendí a meditar, a respirar y a ser consciente de mis reacciones ante la vida. Por ello en mis clases siento la necesidad de combinar el yoga con la actitud para llevar a un nivel de consciencia personal que ayude a las personas a crear cambios en ellos para así alcanzar un verdadero bienestar y sobretodo duradero.
ATTITUDE – How does this come into it? Well, evidently in everything! The attitude is in everything we do, without attitude we do not give meaning to anything we can do. Neither the practice of yoga nor the teachings on healthy eating, etc… My experience with the “dragon” made me understand the importance of thoughts, therefore feelings and therefore emotions in oneself. I learned to meditate, to breathe and to be aware of my reactions to life. That is why in my classes I feel the need to combine yoga with the attitude to bring to a level of personal consciousness that helps people to create changes in them in order to achieve real wellbeing and especially lasting.

Dinos donde se encuentra vuestro estudio. ¿Como es ser un estudio de yoga dentro de un bloque de oficinas? ¿Cuales son los desafíos y las recompensas?
Tell us about where your studio is situated. What is it like to be a yoga studio inside an office block? What are the challenges and the rewards?
Nosotros somos de Viladecans y cuando nos propusimos crear este proyecto por supuesto barajamos la posibilidad de crearlo en Barcelona, pero para nosotros sería un sobre esfuerzo ir cada día ahí. Tenemos la salida de la autopista cerca y un montón de sitio para aparcar. Además el Business Park de Viladecans tiene muchas empresas a nuestro alrededor lleno de personas con un ritmo acelerado, era una buena oportunidad que no podíamos dejar escapar.
We are from Viladecans and when we set out to create this project, of course we shuffled the possibility of creating it in Barcelona, but for us it would be an overnight effort to go there every day with family & the kid’s school etc. We have the motorway exit nearby and plenty of parking space bing an office complex. Plus being in the Business Park of Viladecans we have many companies around us full of people with an accelerated pace, it was a good opportunity that we could not let go.

¿Como ha sido abrir un nuevo negocio juntos?
What has it been like opening a new business together?
Pues para nosotros es lo mejor que nos ha podido pasar. Los dos teníamos trabajos distintos y por tanto preocupaciones distintas. Evidentemente ejercíamos de matrimonio y de padres como lo hace todo el mundo, pero en nuestro caso el hecho de crear vivea fue lo más motivador que nos ha pasado.
Cuando Teresa nos encendió la chispa, nosotros estábamos en un momento muy especial porque acabábamos de derrotar al “Dragón” toda la familia junta y estábamos especialmente atentos a la vida y sus señales.
It’s the best thing that ever happened to us. We both had different jobs and therefore different concerns. We are a married couple and parents like everyone else, but in our case, the creation of vivea has been the most motivating thing that has happened to us.
When Teresa lit the spark, we were at a very special time because we had just defeated the “dragon” the whole family was together and we were especially attentive to life and its signs.

Déjanos echar un vistazo a un día típico en las vidas de Gris y Ramon!
Go through a typical day in the life of Gris and Ramon!
Uff!! No podemos negar que estos dos años de vivea han sido muy intensos. Todo empezó como un sueño pero desde el primer día no hemos parado de trabajar y trabajar. Tenemos dos maravillosos hijos y un abuelo en casa, así que imaginad. Desde primera hora no paramos: duchas, cole, abuelo, reuniones, clases, comida, cole, vivea, nuevos proyectos, extraescolares, cenas, etc…Nuestros días a veces parecen que tienen más de 24 horas pero al mismo tiempo, parece que no duren nada!!
Uff! We cannot deny that these past two years of vivea have been very intense. It all started as a dream but from the first day we have not stopped working and working. We have two wonderful children and a grandfather at home, so imagine. From first hour we are non-stop: Showers, Shool, Grandpa, Meetings, Classes, Food, School, vivea, New Projects, Extracurricular, Dinner, and so on…
Our days sometimes seem to have more than 24 hours but at the same time, it seems that nothing lasts!

¿Por que tomar la decisión de llenar vuestro estudio con nuestras esterillas de los colores SHADED MOSS y TROPIC HUES?
No queremos perder nuevas oportunidades y nuevas vías de colaborar con gente maravillosa y difundir la “buena vida” la de verdad. Por eso vuestros mats ya forman parte de vivea y por eso somos muy felices de haberos conocido. Desde el primer día que os descubrimos sabíamos que había algo en común que nos unía. Vuestra pasión por lo que hacéis, vuestra historia. Así que gracias y bienvenidos a vivea!!
Respecto a los colores, la verdad que cualquiera de los 5 colores son ideales y perfectos para nuestro espacio. Se complementan perfectamente con nuestro diseño. Al final elegimos el SHADED MOSS y el TROPIC HUES porque cuando las vimos extendidas en el suelo iluminadas con la luz del sol que estaba entrando en ese preciso momento por el ventanal, nos transmitió tanta paz y color que era como si ya formaran parte de vivea desde siempre.
We do not want to lose new opportunities and new ways of collaborating with wonderful people and spreading the “good life” to be honest. That’s why your mats are now part of vivea and so we are very happy to have met you. From the first day that we discovered the brand, we knew that there was something in common that united us. Your passion for what you do, your story. So thank you and welcome to vivea!!
Regarding the colours, the truth is that any of the 5 colours are ideal and perfect for our space. They complement each other perfectly with our design. In the end we chose the
SHADED MOSS and the
TROPIC HUES because when we saw them stretched out on the ground lit by the sunlight that was entering at that very moment by the window, it gave us so much peace and colour that it was as if they were already part of vivea.
Para nosotros el espacio interior que habéis creado para Vivea es único, con una cocina + un estudio de yoga + un espacio tipo salon, todo en uno. Cuéntanos sobre el diseño y decoración de este espacio y lo que habéis creado. Compartir con nosotros la experiencia de algunos de vuestros estudiantes.
For us the interior space that you have created for Vivea is unique, with a kitchen + yoga studio + living space, all in one. Tell us about the design decoration of this space and what you have created. And share with us the experience of some of your students.
Teníamos claro que queríamos crear algo más que un estudio de yoga. Además teníamos que ofrecer experiencias sobre el yoga, sobre la alimentación y sobre la actitud. Teníamos la suerte de disponer de un espacio muy iluminado y teníamos claro que todo aquel que entrara debía sentirse como en su casa. Sentirse bien desde el primer instante. Crear un espacio donde se practica yoga y donde hay una cocina, sofás, lamparas, un parquet acogedor y que todo ello se acoplara a la perfección, no fue fácil, pero al final creemos que el resultado ha sido muy positivo para nosotros y sobretodo para los clientes que vienen. Ellos nos transmiten sus opiniones y nos sentimos muy contentos por como ha quedado. Pero lo más interesante de todo es que la filosofía que se respira en vivea se ha entendido a la perfección. Por ejemplo en nuestros talleres de cocina los clientes ya se descalzan y entran sin zapatos a la sala sin preguntar por qué, incluso los chefs!! Os imagináis un taller de cocina así!! Eso es la magia de vivea!
We knew that we wanted to create something more than a yoga studio. We also had to offer experiences about yoga, food and attitude. We were fortunate enough to have a very light-filled space and we wanted for everyone who entered to feel at home. Feel good from their first moments in the space.
We have create a space where yoga is practiced and where there is a kitchen, sofas, lamps, a cozy timber floors, and all this somehow was to connected together perfectly, but it was not easy. In the end we believe that the result has been very positive for us and especially for customers who come.
But the most interesting of all is that the philosophy that is breathed in vivea has been understood to perfection. For example in our kitchen workshops, customers are already barefoot and go without shoes to the room without asking why, even the chefs! You imagine a kitchen workshop like that! That’s the magic of vivea!

Aparte de las clases de yoga y pilates, vemos que el espacio de vivea se ha utilizado para otras funciones y talleres de diversos tipos de profesiones y actividades. !Por favor cuéntanos sobre ellos!
Other than classes of yoga and pilates, we see that the vivea space has been used for other functions and workshops of various types of professions and activities. Please tell us about them!
Vivea es algo más que yoga y pilates. Queremos crear experiencias que ofrezcan bienestar en todos los sentidos. Experiencias que ayuden a crear recuerdos positivos y por tanto nos ayuden a crear hábitos saludables que nos hagan más felices. Por ello organizamos talleres de yoga, de pilates, de cocina, de ayurveda, de mindfulness, de respiración, de constelaciones, de coaching, de aromaterapía, etc.
Una de la cosas que tenemos claras es que nosotros no paramos de aprender y evolucionar, y estamos en continua búsqueda de nuevas ideas para crear más y mejores experiencias para todos vosotros.
Vivea is something more than yoga and Pilates. We wanted to create experiences that offer well-being in every way. Experiences that help create positive memories and therefore help us create healthy habits that make us happier. For that reason we organise workshops of yoga, of Pilates, of cooking, of Ayurveda, of mindfulness, of breath, of constellations, of coaching, of aromatherapy, etc.
One of the things that we clearly see, is that we do not stop learning or evolving, and we are constantly searching for new ideas to create more and better experiences for all of you.
“Si quieres cambiar el mundo, cámbiate a ti mismo.” – Mahatma Gandhi
“If you want to change the world, change yourself.” – Mahatma Gandhi
x
:
Behind the Scenes shots are always fun to show!!! Here you go!! ?

